Numeri 29:2

SVDan zult gij een brandoffer, ten liefelijken reuk, den HEERE bereiden: een jongen var, een ram, zeven volkomen eenjarige lammeren;
WLCוַעֲשִׂיתֶ֨ם עֹלָ֜ה לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה פַּ֧ר בֶּן־בָּקָ֛ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵי־שָׁנָ֛ה שִׁבְעָ֖ה תְּמִימִֽם׃

Algemeen

Zie ook: Brandoffer, Lam, lammetje

Aantekeningen

Dan zult gij een brandoffer, ten liefelijken reuk, den HEERE bereiden: een jongen var, een ram, zeven volkomen eenjarige lammeren;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

עֲשִׂיתֶ֨ם

bereiden

עֹלָ֜ה

Dan zult gij een brandoffer

לְ

-

רֵ֤יחַ

reuk

נִיחֹ֙חַ֙

ten liefelijken

לַֽ

-

יהוָ֔ה

den HEERE

פַּ֧ר

var

בֶּן־

jongen

בָּקָ֛ר

-

אֶחָ֖ד

een

אַ֣יִל

ram

אֶחָ֑ד

een

כְּבָשִׂ֧ים

lammeren

בְּנֵי־

eenjarige

שָׁנָ֛ה

-

שִׁבְעָ֖ה

zeven

תְּמִימִֽם

volkomen


Dan zult gij een brandoffer, ten liefelijken reuk, den HEERE bereiden: een jongen var, een ram, zeven volkomen eenjarige lammeren;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!